The production of baskets made
from sisal takes around 30 hours. Mostly the women work for NGO which take care
of the resale of hand-woven baskets. Almost always, the women meet in rented rooms
and work together.
The fibers of the sisal plant be
dyed with natural colors. They are then wrapped around a thin tuft of grass and
sewed.
A good weaver can earn between $ 2
to $ 3 a day or about $ 14 to $ 40 for a basket, which is more than the average
salary of $ 206.
Die Herstellung der Körbe aus
Sisal-Agave dauert bis zu 30 Stunden. Am häufigsten arbeiten die Frauen für NGO
die sich um den Weiterverkauf der handgewebten Körbe kümmert. Meistens treffen sich die Frauen in
angemieteten Räumen und arbeiten zusammen.
Die Fasern der Sisalpflanze werden
mit natürlichen Farben eingefärbt. Danach werden sie um einen dünnen Büschel
Gras gewickelt und festgenäht.
Eine gute Weberin kann zwischen $2
bis $3 am Tag verdienen, etwa $14 bis $40 für einen Korb, das ist mehr als das
Durchschnittsgehalt von $206.
La producción de cestas hechas de sisal toma alrededor de 30 horas. Muy a
menudo las mujeres trabajan para ONG que se ocupan de la reventa de las cestas
tejidas a mano. Casi siempre, las mujeres se reúnen en locales alquiladas y
trabajan juntas.
Las fibras de la planta de sisal son teñidos con colores naturales. A
continuación, se envuelven un fino manojo de hierba y lo cosieron.
Una buena tejedora puede ganar entre $ 2 a $ 3 por día o alrededor de $ 14
a $ 40 para una cesta, que es más que el salario promedio de $ 206.
No comments:
Post a Comment